Iesniedz Izglītības, kultūras un zinātnes komisija

 Izglītības, kultūras un zinātnes komisija                                                                                                                                                            Likumprojekts otrajam lasījumam

Grozījumi Autortiesību likumā

(Nr.40/Lp9)

 

Spēkā esošā likuma redakcija

Pirmā lasījuma redakcija

Nr.

Priekšlikumi  otrajam lasījumam

(7)

Komisijas

atzinums

Komisijas atbalstītā redakcija

 

 

 

 

 

 

Autortiesību  likums

Grozījumi Autortiesību  likumā

 

 

 

Grozījumi Autortiesību  likumā

 

 

         Izdarīt Autortiesību likumā (Latvijas Republikas Saeimas un Ministru Kabineta Ziņotājs, 2000, 11.nr.; 2003, 8.nr.; 2004, 10.nr.) šādus grozījumus:

 

 

 

         Izdarīt Autortiesību likumā (Latvijas Republikas Saeimas un Ministru Kabineta Ziņotājs, 2000, 11.nr.; 2003, 8.nr.; 2004, 10.nr.) šādus grozījumus:

6.pants. Neaizsargājamie darbi

Autortiesības neaizsargā:

1) normatīvos un administratīvos aktus, citus valsts un pašvaldību iestāžu izdotus dokumentus un tiesas nolēmumus (likumus, tiesu spriedumus, lēmumus un citus oficiālus dokumentus), kā arī šo tekstu oficiālos tulkojumus un oficiālās konsolidētās versijas;

2) valsts apstiprinātos, kā arī starptautiski atzītos oficiālos simbolus un zīmes (karogus, ģerboņus, himnas, apbalvojumus), kuru lietošanu nosaka atsevišķi normatīvie akti;

3) kartes, kuru sagatavošanu un lietošanu nosaka normatīvie akti;

4) presē, radio vai televīzijas raidījumos vai citos saziņas līdzekļos sniegto informāciju par dienas jaunumiem, dažādiem faktiem un notikumiem;

5) idejas, metodes, procesus un matemātiskās koncepcijas.

 

 

 

 

 

 

 

1

Deputāte I.Druviete

    Papildināt likumprojektu ar jaunu 1.pantu šādā redakcijā:

    “1. Papildināt likuma 6.pantu ar jaunu 6.punktu šādā redakcijā:

     “6) terminus un atsevišķus valodas vārdus.””;

   - attiecīgi mainīt turpmāko likumprojekta numerāciju.

Nav

atbalstīts

 

(4) Par pārdošanas cenu tiek uzskatīta cena bez nodokļiem.

 

 

 

 

 

 

(5) Vizuālās mākslas oriģināldarba pārdevējam ir pienākums 10 dienu laikā pēc darba pārdošanas samaksāt atlīdzību mantisko tiesību kolektīvā pārvaldījuma organizācijai, kas administrē šīs tiesības.

(6) Pēc šo tiesību administrējošās mantisko tiesību kolektīvā pārvaldījuma organizācijas pieprasījuma pārdevējam (arī veikalam, galerijai, salonam u.tml.) ir pienākums sniegt informāciju, kas nepieciešama, lai nodrošinātu atlīdzības administrēšanu. Šāds pieprasījums veicams triju gadu laikā pēc vizuālās mākslas oriģināldarba pārdošanas.

(7) Vizuālās mākslas oriģināldarba eksemplāra īpašniekam ir pienākums dot atsavinātā darba autoram iespēju īstenot tiesības reproducēt darbu, kā arī izstādīt darbu personālizstādē. Autoram ir pienākums pašam nodrošināt darba saglabāšanu, nogādājot to uz reproducēšanas vai izstādes vietu un atpakaļ, ja līgumā nav noteikts citādi.

(8) Šajā pantā minētās tiesības attiecināmas uz ārvalstu autoriem un viņu mantiniekiem tikai tādā gadījumā, ja konkrētajā valstī aizsargā Latvijas autoru un viņu mantinieku vizuālās mākslas oriģināldarba publiskas tālākpārdošanas tiesības.

(9) Pēc autora nāves šajā pantā minētās tiesības ir autora mantiniekiem.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

69.pants. Autortiesību un blakustiesību subjektu tiesību aizsardzība

(1) Autortiesību un blakustiesību subjekti, viņu mantisko tiesību kolektīvā pārvaldījuma organizācijas un citi pārstāvji ir tiesīgi:

1. Izteikt 69.pantu šādā redakcijā:

 "69.pants. Autortiesību un blakustiesību subjektu tiesību aizsardzības vispārīgie principi

(1) Autortiesību vai blakustiesību subjekti, mantisko tiesību kolektīvā pārvaldījuma organizācijas un citi autortiesību un blakustiesību subjektu pārstāvji ir tiesīgi:

 

 

redakcionāls labojums

1. Izteikt 69.pantu šādā redakcijā:

“69.pants. Autortiesību un blakustiesību subjektu tiesību aizsardzības vispārīgie principi

(1) Autortiesību un blakustiesību subjekti, mantisko tiesību kolektīvā pārvaldījuma organizācijas un citi autortiesību un blakustiesību subjektu pārstāvji ir tiesīgi:

 

1) prasīt, lai pārkāpējs atzīst viņu tiesības;

1) prasīt, lai pārkāpējs atzīst viņu tiesības;

2

Juridiskais birojs

        Likumprojekta 1.pantā (par likuma 69.pantu):

       - izteikt pirmās daļas 1.punktu šādā redakcijā:

        “1) prasīt, lai persona, kura prettiesiski izmantojusi autortiesību vai blakustiesību objektu, atzīst autortiesību vai blakustiesību subjektu tiesības;”.

 

Atbalstīts

1) prasīt, lai persona, kura prettiesiski izmantojusi autortiesību vai blakustiesību objektu, atzīst autortiesību vai blakustiesību subjektu tiesības;

 

2) aizliegt savu darbu izmantošanu;

2) aizliegt savu darbu izmantošanu;

 

 

 

 

 

2) aizliegt savu darbu izmantošanu;

3) prasīt, lai pārkāpējs atjauno iepriekšējo stāvokli, kāds bija līdz tiesību pārkāpšanai, un pārtrauc prettiesiskās darbības vai neapdraud radošo darbību;

3) prasīt, lai pārkāpējs atjauno iepriekšējo stāvokli, kāds bija līdz tiesību pārkāpšanai, un pārtrauc prettiesiskās darbības vai neapdraud radošo darbību;

3

Juridiskais birojs

        Likumprojekta 1.pantā (par likuma 69.pantu):

         - aizstāt pirmās daļas 3.punktā vārdu “pārkāpējs” ar vārdiem “persona, kura prettiesiski izmanto autortiesību vai blakustiesību objektu”.

 

Atbalstīts

3) prasīt, lai persona, kura prettiesiski izmanto autortiesību vai blakustiesību objektu, atjauno iepriekšējo stāvokli, kāds bija līdz tiesību pārkāpšanai, un pārtrauc prettiesiskās darbības vai neapdraud radošo darbību;

4) prasīt, lai pārkāpējs atlīdzina zaudējumus, arī negūto peļņu, vai arī prasīt, lai pārkāpējs dod kompensāciju pēc tiesas ieskata;

4) prasīt, lai iespējamais pārkāpējs pārtrauc pasākumus, kas atzīstami par sagatavošanos autortiesību un blakustiesību objektu prettiesiskai izmantošanai;

4

Juridiskais birojs

        Likumprojekta 1.pantā (par likuma 69.pantu):

        - aizstāt pirmās daļas 4.punktā vārdus “prasīt, lai iespējamais pārkāpējs pārtrauc pasākumus, kas atzīstami” ar vārdiem “prasīt, lai persona pārtrauc darbības, kas atzīstamas”.

 

Atbalstīts

 

 

redakcionāls

labojums

4) prasīt, lai persona pārtrauc darbības, kas atzīstamas par sagatavošanos autortiesību vai blakustiesību objektu prettiesiskai izmantošanai;

5) prasīt, lai tiek iznīcināti kontrafakti eksemplāri;

5) prasīt, lai pārkāpējs atlīdzina kaitējumu, arī negūto peļņu un morālo kaitējumu, kas radies sakarā ar autortiesību vai blakustiesību objekta prettiesisku izmantošanu;

5

Juridiskais birojs

        Likumprojekta 1.pantā (par likuma 69.pantu):

        - izteikt pirmās daļas 5.punktu šādā redakcijā:

        “5) prasīt, lai persona, kura prettiesiski izmantojusi autortiesību vai blakustiesību objektu, atlīdzina autortiesību vai blakustiesību subjektam radītos zaudējumus un morālo kaitējumu;”.

 

Atbalstīts

5) prasīt, lai persona, kura prettiesiski izmantojusi autortiesību vai blakustiesību objektu, atlīdzina autortiesību vai blakustiesību subjektam radītos zaudējumus un morālo kaitējumu;

6) prasīt, lai starpnieki, kuru sniegtie pakalpojumi tiek izmantoti, lai pārkāptu autortiesību un blakustiesību subjektu tiesības, vai kuri padara iespējamu šāda pārkāpuma veikšanu, veic attiecīgus pasākumus nolūkā pārtraukt izmantotāju iespējas veikt šādus pārkāpumus. Ja starpnieks neveic attiecīgus pasākumus, autortiesību un blakustiesību subjektam ir tiesības vērsties pret starpnieku.

6) prasīt, lai tiek iznīcināti kontrafakti eksemplāri;

 

7) prasīt, lai starpnieki, kuru sniegtie pakalpojumi tiek izmantoti, lai pārkāptu autortiesību un blakustiesību subjektu tiesības, vai kuri padara iespējamu šāda pārkāpuma veikšanu, veic attiecīgus pasākumus, lai pārtrauktu izmantotāju iespējas veikt šādus pārkāpumus. Ja starpnieks neveic attiecīgus pasākumus, autortiesību un blakustiesību subjektam vai tā pārstāvim ir tiesības vērsties pret starpnieku.

 

 

redakcionāli labojumi

6) prasīt, lai tiek iznīcināti kontrafakta eksemplāri;

7) prasīt, lai starpnieki, kuru sniegtie pakalpojumi tiek izmantoti nolūkā pārkāpt autortiesību vai blakustiesību subjektu tiesības vai kuri padara iespējamu šādu pārkāpumu, veic attiecīgus pasākumus, lai pārtrauktu izmantotāju iespējas izdarīt šādus pārkāpumus. Ja starpnieks neveic attiecīgus pasākumus, autortiesību vai blakustiesību subjektam vai tā pārstāvim ir tiesības vērsties pret starpnieku.

(2) Lai aizsargātu savas tiesības, autortiesību un blakustiesību subjekti var vērsties tiesā. Pēc prasītāja lūguma tiesa šajās lietās var piemērot Civilprocesa likumā noteiktos prasības nodrošinājuma līdzekļus arī tiesību pārkāpuma novēršanai vai pārtraukšanai.

(3) Tiesa pēc prasītāja lūguma var pieņemt lēmumu, ka uz materiāliem un iekārtām, kas izmantotas kontrafaktu eksemplāru izgatavošanai, vēršama piedziņa autortiesību un blakustiesību subjektam nodarīto zaudējumu atlīdzināšanai vai arī šie materiāli un iekārtas nododamas izmantošanai labdarības nolūkos vai konfiscējamas. Kontrafaktie eksemplāri iznīcināmi.

(4) Ja pārkāptas tiesības, kas aizsargājamas šā likuma X nodaļā noteiktajā kārtībā, prasību par pārkāpto tiesību aizsardzību autortiesību un blakustiesību subjektu vārdā ceļ pats autortiesību un blakustiesību subjekts vai arī mantisko tiesību kolektīvā pārvaldījuma organizācija.

(5) Autortiesību un blakustiesību subjekti, sniedzot tiesā prasību par tiesību pārkāpšanu, ir atbrīvoti no valsts nodevas. Mantisko tiesību kolektīvā pārvaldījuma organizācijas, sniedzot tiesā prasību par tiesību pārkāpšanu, kas izriet no šā likuma 63.panta piektajā daļā minētajiem gadījumiem, ir atbrīvotas no valsts nodevas.

(2) Lai aizsargātu savas tiesības, autortiesību un blakustiesību subjekti vai to pārstāvji var vērsties tiesā. Ja pārkāptas tiesības, kas aizsargājamas šā likuma X nodaļā noteiktajā kārtībā, prasību par pārkāpto tiesību aizsardzību autortiesību un blakustiesību subjektu vārdā ceļ pats autortiesību un blakustiesību subjekts vai arī mantisko tiesību kolektīvā pārvaldījuma organizācija.”

 

 

 

redakcionāli labojumi

(2) Lai aizsargātu savas tiesības, autortiesību un blakustiesību subjekti vai to pārstāvji var vērsties tiesā. Ja pārkāptas tiesības, kas aizsargājamas šā likuma X nodaļā noteiktajā kārtībā, prasību par pārkāpto tiesību aizsardzību ceļ pats autortiesību un blakustiesību subjekts vai arī autortiesību un blakustiesību subjektu vārdā — mantisko tiesību kolektīvā pārvaldījuma organizācija.”

 

 

 

 

 

 

 

2. Papildināt likumu ar 69.1, 69.2, 69.3  un 69.4 pantu šādā redakcijā:

 

"69.pants. Pierādījumu un prasības nodrošināšanas pasākumu piemērošana

Civilprocesa likumā paredzētos pierādījumu nodrošināšanas un prasības nodrošināšanas pasākumus var piemērot gan autortiesību vai blakustiesību pārkāpuma, gan draudoša pārkāpuma gadījumā. Par draudošu pārkāpumu uzskatāma situācija, ja konstatē, ka autortiesības vai blakustiesības var tikt pārkāptas vai tiks pārkāptas drīzumā, jo atbildētājs pats vai ar citas personas (starpnieka) palīdzību ir veicis pasākumus, kas atzīstami par sagatavošanos autortiesību vai blakustiesību objektu prettiesiskai izmantošanai.

69.2 pants. Tiesības uz informāciju

(1) Lietās par autortiesību vai blakustiesību objektu prettiesisku izmantošanu jāievēro lietas dalībnieku tiesības uz komercnoslēpuma aizsardzību. Taču, ja to attaisno lietas apstākļi, pēc prasītāja motivēta lūguma tiesa var pieprasīt, lai informāciju par preču vai pakalpojuma izcelsmi un izplatīšanas tīklu sniegtu atbildētājs vai persona:

1) kuras rīcībā ir kontrafaktas preces komerciālā mērogā;

2) kura komerciālā mērogā sniegusi vai izmantojusi pakalpojumus saistībā ar autortiesību vai blakustiesību objektu prettiesisku izmantošanu;

3) par kuru šā panta pirmās daļas 1. un 2.punktā minētās personas sniegušas ziņas, ka tā iesaistīta kontrafaktu preču ražošanā, izplatīšanā vai piedāvāšanā vai tādu pakalpojumu sniegšanā vai piedāvāšanā, kas saistīti ar autortiesību vai blakustiesību objektu prettiesisku izmantošanu.

(2) Šā panta pirmajā daļā noteiktajā informācijā atkarībā no apstākļiem ietverami attiecīgo preču ražotāju, izplatītāju, piegādātāju, vairumtirgotāju un mazumtirgotāju vai attiecīgo pakalpojumu sniedzēju un izplatītāju vārdi (nosaukumi) un adreses, ziņas par saražoto, izplatīto, saņemto vai pasūtīto preču vai sniegto vai pasūtīto pakalpojumu daudzumu, kā arī cena, kāda par tiem maksāta.

(3) Ja autortiesību un blakustiesību pārkāpuma fakts ir acīmredzams, cietusī persona šā panta pirmajā un otrajā daļā minēto informāciju ir tiesīga lūgt nodrošināt arī pirms prasības celšanas tiesā Civilprocesa likumā noteiktās pierādījumu nodrošināšanas vai prasības nodrošināšanas procedūras ietvaros.

 

69.3 pants. Tiesiskās aizsardzības līdzekļi un kaitējuma atlīdzināšana

(1) Ja autortiesību vai blakustiesību pārkāpums vai draudošs pārkāpums tiek pierādīts, pēc prasītāja prasījuma tiesa samērīgi ar pārkāpuma raksturu vai pārkāpumam veikto sagatavošanās darbu raksturu un atbildētāja (arī draudošā pārkāpumā iesaistītās personas (starpnieka)) vainas pakāpi taisa spriedumu ar vienu vai vairākām šādām sankcijām:

1) autortiesību vai blakustiesību objekta izmantošanas aizliegums;

2) tādu pasākumu pārtraukšana, kas atzīstami par sagatavošanos autortiesību un blakustiesību objektu prettiesiskai izmantošanai;

3) tāda starpnieka pakalpojuma pieejamības pārtraukšana, kas tiek izmantots, lai pārkāptu autortiesību un blakustiesību subjektu tiesības vai kurš padara iespējamu šāda pārkāpuma veikšanu, iespēju novēršana pakalpojuma izmantotājam turpmāk izmantot pakalpojumu un šādu darbību aizliegums;

4) sakarā ar autortiesību vai blakustiesību objekta prettiesisku izmantošanu nodarītā kaitējuma atlīdzināšana.

(2) Šā panta pirmās daļas 4.apakšpunktu piemēro, ja persona autortiesību vai blakustiesību objektu prettiesiskā izmantošanā vai ar to saistītās darbībās iesaistījusies apzināti vai arī tai ir bijis pietiekams pamats apzināties, ka attiecīgās darbības ir prettiesiskas. Kaitējuma apmēru nosaka:

1) ņemot vērā visus būtiskos lietas apstākļus, tai skaitā negatīvās ekonomiskās sekas un zaudējumus (arī cietušās puses neiegūto peļņu un atbildētāja negodīgi gūto peļņu), kā arī – attiecīgā gadījumā – cietušajai pusei pārkāpuma dēļ nodarīto morālo kaitējumu;

2) ja faktisko kaitējuma apmēru grūti noteikt, – kā maksājumu, ko aprēķina, ņemot vērā procentmaksājumus vai maksājumu summu, kuru autortiesību vai blakustiesību subjekts varētu saņemt, ja atbildētājs būtu prasījis atļauju (licenci) attiecīgā autortiesību vai blakustiesību objekta izmantošanai.

 

 69.4 pants. Korektīvie pasākumi

(1) Tiesa pēc prasītāja prasījuma neatkarīgi no prasītājam radītā kaitējuma un kaitējuma atlīdzības nosaka pasākumus pārkāpumu novēršanai un turpmākai nepieļaušanai, kuri, ja vien nav īpašu iemeslu rīkoties citādi, veicami par atbildētāja līdzekļiem un var ietvert šādus pienākumus:

1) atsaukt vai galīgi izņemt no tirdzniecības tīkla kontrafaktos eksemplārus;

2) iznīcināt kontrafaktos eksemplārus;

3) iznīcināt rīkus un materiālus, kas izmantoti vai paredzēti galvenokārt kontrafaktu eksemplāru izgatavošanai, ja to īpašnieks zināja vai viņam no lietas apstākļiem bija acīmredzams, ka šīs ierīces un materiāli lietoti vai paredzēti prettiesisku darbību veikšanai;

4) pilnībā vai daļēji publicēt vai citādi publiskot tiesas nolēmumu plašsaziņas līdzekļos pēc tiesas ieskata.

(2) Ja to attaisno lietas apstākļi, no tirdzniecības tīkla izņemtos rīkus un materiālus, kas izmantoti vai paredzēti kontrafaktu eksemplāru izgatavošanai, tiesa var atdot autortiesību vai blakustiesību subjektam vai tā pārstāvim, ja viņš tam piekrīt, vai nodot izmantošanai labdarības nolūkiem, ja var nodrošināt, ka minētie rīki vai materiāli neatgriežas saimnieciskajā apritē un neizraisa turpmāku kaitējumu autortiesību vai blakustiesību subjektam."

 

 

 

 

 

 

 

6

Juridiskais birojs

Izteikt likumprojekta 2.pantu šādā redakcijā:

“2. Papildināt likumu ar 69.1 pantu šādā redakcijā:

“69.1 pants. Zaudējumu atlīdzības un morālā kaitējuma apmēra noteikšanas kārtība

(1) Ja personas vainas dēļ notikusi autortiesību vai blakustiesību objektu prettiesiska izmantošana, autortiesību vai blakustiesību subjekti ir tiesīgi prasīt radītā zaudējuma un morālā kaitējuma atlīdzību.

(2) Zaudējuma atlīdzības un morālā kaitējuma apmērs nosakāms saskaņā ar Civillikumu. Nosakot zaudējumu atlīdzības apmēru var ņemt vērā arī tās personas, kura prettiesiski izmantojusi autortiesību vai blakustiesību objektu, negodīgi gūto peļņu.

      (3) Ja faktisko zaudējumu apmēru grūti noteikt, zaudējuma atlīdzības apmērs ir atbilstošs tai summai, kuru varētu saņemt autortiesību vai blakustiesību subjekts par autortiesību vai blakustiesību objekta izmantošanas atļaujas izsniegšanu.””

 

Atbalstīts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

redakcionāli labojumi

2. Papildināt likumu ar 69.1 pantu šādā redakcijā:

“69.1 pants. Zaudējumu atlīdzības un morālā kaitējuma apmēra noteikšanas kārtība

(1) Ja personas vainas dēļ notikusi autortiesību vai blakustiesību objektu prettiesiska izmantošana, autortiesību vai blakustiesību subjekti ir tiesīgi prasīt radītā zaudējuma un morālā kaitējuma atlīdzību.

         (2) Zaudējumu atlīdzības un morālā kaitējuma apmērs nosakāms saskaņā ar Civillikumu. Nosakot zaudējumu atlīdzības apmēru, var ņemt vērā arī tās personas negodīgi gūto peļņu, kura prettiesiski izmantojusi autortiesību vai blakustiesību objektu.

         (3) Ja faktisko zaudējumu apmēru grūti noteikt, zaudējuma atlīdzības apmērs ir atbilstošs tai summai, kuru varētu saņemt autortiesību vai blakustiesību subjekts par autortiesību vai blakustiesību objekta izmantošanas atļaujas izsniegšanu.”

 

 

 

 

 

 

 

71.pants. Atbildība par autortiesību un blakustiesību un datu bāzes veidotāja tiesību pārkāpumiem

Atkarībā no autortiesību vai blakustiesību pārkāpuma rakstura un tā sekām pārkāpējs saucams pie likumā noteiktās atbildības.

 

7

Juridiskais birojs

      Aizstāt 71.pantā vārdus “pārkāpējs saucams” ar vārdiem “persona, kura prettiesiski izmantojusi autortiesību vai blakustiesību objektu, saucama”.

Atbalstīts

3. Aizstāt 71.pantā vārdus “pārkāpējs saucams” ar vārdiem “persona, kura prettiesiski izmantojusi autortiesību vai blakustiesību objektu, saucama”.

 

 

 

 

 

 

Informatīva atsauce uz Eiropas Savienības direktīvām

(Atsauce 22.04.2004. likuma redakcijā)

Likumā iekļautas tiesību normas, kas izriet no direktīvām 91/250/EEK, 92/100/EEK, 93/83/EEK, 93/98/EEK, 96/9/EK, 2001/29/EK, 2001/84/EK.

 

 

3. Izteikt informatīvo atsauci uz Eiropas Savienības direktīvām šādā redakcijā:

 

"Informatīva atsauce uz Eiropas Savienības direktīvām

 

Likumā ietvertas tiesību normas, kas izriet no:

1) Padomes 1991.gada 14.maija Direktīvas 91/250/EEK par dator­programmu juridisku aizsardzību;

2) Padomes 1992.gada 19.novembra Direktīvas 92/100/EEK par nomas tiesībām un patapināšanas tiesībām, un atsevišķām blakustiesībām, kas attiecas uz autortiesībām intelektuālā īpašuma jomā;

3) Padomes 1993.gada 27.septembra Direktīvas 93/83/EEK par notei­kumu saskaņošanu attiecībā uz autortiesībām un citām blakustiesībām satelīttelevīzijas un kabeļtelevīzijas jomā;

4) Padomes 1993.gada 29.oktobra Direktīvas 93/98/EEK par autortiesību aizsardzības termiņu un dažu blakustiesību termiņu saskaņošanu;

5) Eiropas Parlamenta un Padomes 1996.gada 11.marta Direktīvas 96/9/EEK par datubāzu juridisko aizsardzību;

6) Eiropas Parlamenta un Padomes 2001.gada 22.maija Direktīvas 2001/29/EK par dažu autortiesību un blakustiesību aspektu saskaņošanu informācijas sabiedrībā;

7) Eiropas Parlamenta un Padomes 2001.gada 27.septembra Direktīvas 2001/84/EK par tālākpārdošanas tiesībām par labu mākslas oriģināldarba autoram;

8) Eiropas Parlamenta un Padomes 2004.gada 29.aprīļa Direktīvas 2004/48/EK par intelektuālā īpašuma tiesību piemērošanu."

 

 

redakcionāli labojumi

4. Izteikt informatīvo atsauci uz Eiropas Savienības direktīvām šādā redakcijā:

“Informatīva atsauce uz Eiropas Savienības direktīvām

Likumā ietvertas tiesību normas, kas izriet no:

1) Padomes 1991.gada 14.maija direktīvas 91/250/EEK par datorprogrammu juridisku aizsardzību;

2) Padomes 1992.gada 19.novembra direktīvas 92/100/EEK par nomas tiesībām un patapināšanas tiesībām, un atsevišķām blakustiesībām, kas attiecas uz autortiesībām intelektuālā īpašuma jomā;

3) Padomes 1993.gada 27.septembra direktīvas 93/83/EEK par noteikumu saskaņošanu attiecībā uz autortiesībām un citām blakustiesībām satelīttelevīzijas un kabeļtelevīzijas jomā;

4) Padomes 1993.gada 29.oktobra direktīvas 93/98/EEK par autortiesību aizsardzības termiņu un dažu blakustiesību termiņu saskaņošanu;

5) Eiropas Parlamenta un Padomes 1996.gada 11.marta direktīvas 96/9/EEK par datubāzu juridisko aizsardzību;

6) Eiropas Parlamenta un Padomes 2001.gada 22.maija direktīvas 2001/29/EK par dažu autortiesību un blakustiesību aspektu saskaņošanu informācijas sabiedrībā;

7) Eiropas Parlamenta un Padomes 2001.gada 27.septembra direktīvas 2001/84/EK par tālākpārdošanas tiesībām par labu mākslas oriģināldarba autoram;

         8) Eiropas Parlamenta un Padomes 2004.gada 29.aprīļa direktīvas 2004/48/EK par intelektuālā īpašuma tiesību piemērošanu.”